05 março 2008

Citação do dia

It's amazing that the amount of news that happens in the world every day always just exactly fits the newspaper.
Jerry Seinfeld

16 comentários:

-pirata-vermelho- disse...

Please translate 'Citaçao do dia'
because I happen not to be following the traces you may leave.

(Is this a portuguese blog?)

no baile da d. ester disse...

why don't you give the dog a bath?

anonym mate disse...

pairate, look, you already know...

or better, you should know what you are getting into.

and give graces for not them broads give you a recipe for tea of camomile or something near.

anony mate again once more disse...

for the next, i always tell you to write something like "very good", "very much good", "fucking amazing" or quite close.

this will be no effort at all and permits the lady poster to write down in the end of the box of commentaries, thank you all, much equal like a famous fadiste that portugal had once in the radio and films and some posters all around the world, i think that the name of the fadiste was Amalia.

like she was very famous and typical, all woman in portugal like to imitate them in the many thanks, so you must respect that wish.

no baile da d. ester disse...

anony mate, how are you? we are always putting down the server plate, that's our way of living. We need people to give us butter, so we can say thank you thank you I don't deserve it.

People that puke because the quote is in its original language, because they believe it should be in portuguese because we post from portugal, then it's time to give the dog a bath. Or to go and give blood. Or maybe to comb some monkeys. I let people choose, I'm baril.

plano nacional de leitura disse...

phonix, que é por demais evidente que não entenderam que o que o pirata quis dizer com o seu comentário e estilo associado foi apenas o seguinte :

Ou se escrevia "Quote of the Day" ou "Frase do Dia" mas nunca "Citação do Dia", got it ?

Have a nice day...

no baile da d. ester disse...

nunca? porque carga de água? frase sim, citação não?

-pirata-vermelho- disse...

Ah... vê-se que é um blog português!
mas,
já agora,
'isso' foi coisa que ficou da viajenzita a Nova Iorque ou é treino p'o Phd-dream em Brandeis?

(Manias...
ou também escreve mal em Português?

É comum, don't worry)

8 e coisa 9 e tal disse...

Ahoy Captain Red Pirate!!
Tem graça que num blog de múltiplas personalidades como é este em que já apareceram tantos e tantos posts escritos em diversas línguas, como sejam o italiano, o espanhol, ou o francês, o senhor, frequentador assíduo desde há longa data, só agora se venha manifestar horrorizado pela minha ousadia. A sua emergência nacionalista sempre esteve lá e eu não reparei ou é só mesmo a língua inglesa que lhe causa comichão na base da perna de pau?

-pirata-vermelho- disse...

O 'só agora' é distracção sua.
Gosto e aproveito o inglês-língua onde/quando apropriado - é um detalhe de ordem pessoal, sem imponência e sem prejudicar a noção que tenho de que se trata de uma língua mais pobre que om português, em vários planos (adiante; bem sei que é relativo e, por isso, discutível...).
Gosto mais de alemão; ou de espanhol...

Now again, do que não gosto nada é de impulsos seguidistas e sem pertinência. Modismos... americanices, uma coisa bem diferente do falar temas escolhidos em inglês por imposição do significado ou para seu reforço .


(Desculpe se ponho na primeira pessoa mas a sua interrogação sugeriu a declaração nestes termos apesar da pouca importância do sujeito, neste caso)

no baile da d. ester disse...

sou uma blogger portuguesa com certeza, sou com certeza uma blogger portuguesa. quatro janelas caidas, um cheirinho a camomila, um cacho de posts doirados, oito múltiplas num jardim.

foi da viagem a nova iorque, agora que voltei a braga já estou mais calminha, graças a Deus.

aflito co'as mãos nos bolsos disse...

ahhh bailista!!!!

no baile da d. ester disse...

caiadas, as janelas são caiadas. ou não seriam portuguesas com certeza.

na prise és bestial disse...

ó dona ester, caiadas são as paredes. O jet lag de nova iorque a braga deve tê-la confundido.

na prise és bestial disse...

e as janelas são pintadas, pois está claro.

no baile da d. ester disse...

as paredes informáticas são as janelas que se abrem no ecran. voilá a graça. divertidíssima de resto.