30 setembro 2006

Pequeno grande nada

Hoje apercebi-me que o meu mémé deixou a exclusividade dos monossílabos na sua linguagem e que pela primeira vez formou uma frase; tinha na mão um livro e disse:

No tu, pê, Quim!

Traduzindo, o livro que ela tinha na mão não é dela, é do Pedro, filho do Quim. É fantástico, nunca tinha assistido ao vivo ao processo de evolução da linguagem do ser humano.

3 comentários:

8 e coisa 9 e tal disse...

Ou seja, ainda continua a utilizar essencialmente monossílabos, mas já os juntou,coisa que nunca tinha feito. E já diz abelha e folha com uma desenvoltura...

Anónimo disse...

Daqui a nada, quase sem dares por isso, já diz esternocleidomastoideu

;)

Anónimo disse...

pois,e mãe, não esperes por mim, vou passar a noite fora..