28 junho 2006

Portugal profundo

Foto de Said, o que caminha sobre o deserto
Estes devem ter sido os únicos understands que comi...

7 comentários:

Anónimo disse...

understood. os tugas são os MAIORES!

Anónimo disse...

Nesses understands pode estar a solução de quase tudo. Por acaso tem a morada do sítio onde se vendem?

Anónimo disse...

e percebeste alguma coisa depois de teres comido os understands?

Anónimo disse...

quéquéisso?! a gamarem-me os direitos de autor?!

dorean paxorales disse...

ahem. "percebes" é espanhol; o nome português é "perceves"...

Anónimo disse...

WRONG, em espanhol é: Entiendes, no entanto, nalgumas provincias diz-se comprendes, mas esses não sabem tão bem, tem sabor a rio...

Anónimo disse...

uma amiga que vive num sítio sem oceano, ao ver perceves numa montra de cervejaria achou que eram patas de tartaruga. é o chamado misunderstanding.